Kedua-dua pihak penutur dan peserta memerlukan persekitaran internet. Pengesahan kelajuan internet boleh dilakukan di https://fast.com/.
- Persekitaran internet 30mbps atau lebih tinggi disyorkan
- Persekitaran internet minimum 10mbps diperlukan
Cara Mencapai Transkripsi dan Terjemahan Tepat Menggunakan Peralatan
Ini tidak diperlukan untuk acara web/webinar dalam format di mana anda bercakap di hadapan PC. VoicePing biasanya digunakan untuk mesyuarat web juga, dan transkripsi dan terjemahan ketepatan tinggi adalah mungkin walaupun dengan mikrofon PC. Walau bagaimanapun, di acara, ketepatan mungkin menurun disebabkan bunyi bising dan howling. Oleh itu, kami mengesyorkan menggunakan antara muka audio. Untuk butiran, lihat Kaedah Persediaan Pengadun Audio.Apabila Mengedarkan Sari Kata melalui Kod QR/URL
Persiapan
-
Di pihak hos webinar, pasang VoicePing, beralih ke mod pejabat maya, dan buat bilik mesyuarat.
- Sahkan bahawa mod pejabat maya VoicePing dihidupkan
- Jika menggunakan dari pelayar web dan bukannya aplikasi desktop, semak sama ada mod pejabat maya web tersedia untuk status anda
-
Selepas membuat bilik mesyuarat, aktifkan aplikasi web pendengar dari tetapan bilik mesyuarat.
- Apabila anda mengaktifkan aplikasi web pendengar, anda boleh mendapatkan kod QR/URL yang boleh disertai oleh peserta webinar
- Sila sahkan bahawa pilihan “Aktifkan mikrofon pendengar” adalah mati

Latihan/Langsung
- Edarkan kod QR atau URL mod pendengar kepada pelanggan dan galakkan penyertaan.
- Jemput penutur webinar ke bilik mesyuarat yang dibuat dalam persiapan sebagai pengguna biasa VoicePing atau tetamu web.
-
Penutur harus menyemak sama ada mereka boleh menetapkan bahasa yang mereka tuturkan sebagai bahasa pengecaman.
- Tetapan boleh dibuat dari bar atas kotak sembang yang muncul apabila anda memilih sembang dari bar kawalan di bahagian bawah skrin
- Jika penutur menyertai sebagai pengguna biasa VoicePing atau tetamu web dari peranti berasingan, terjemahan adalah mungkin walaupun perbualan dijalankan dalam bahasa berbeza secara serentak
- Nyahbisu dalam VoicePing dan mula bercakap untuk sebenarnya memulakan transkripsi dan terjemahan.
Apabila Memasukkan Sari Kata Terjemahan ke dalam Konfigurasi Skrin dengan OBS dan Menstrim di Youtube atau Zoom
Persiapan
-
Di pihak hos webinar, beralih ke mod pejabat maya VoicePing dan sediakan bilik mesyuarat.
- Sahkan bahawa mod pejabat maya VoicePing dihidupkan
- Jika menggunakan dari pelayar web dan bukannya aplikasi desktop, semak sama ada mod pejabat maya web tersedia untuk status anda
- Masuk ke bilik mesyuarat yang dibuat, nyahbisu mikrofon, pilih sembang dari bar kawalan di bahagian bawah skrin, dan tekan ikon skrin penuh dari bar atas kotak sembang yang muncul.
-
Sari kata akan dipaparkan apabila anda mula bercakap.
- Anda juga boleh menukar bahasa terjemahan sasaran dari kanan atas skrin
- Pertimbangkan cara memasukkannya ke dalam konfigurasi skrin dengan OBS sambil memaparkan sari kata
Latihan/Langsung
-
Jemput penutur webinar ke bilik mesyuarat yang dibuat dalam persiapan sebagai pengguna biasa VoicePing atau tetamu web.
- Jika terdapat berbilang penutur, pada dasarnya semua penutur harus menyertai dari peranti berasingan
-
Penutur harus menyemak sama ada mereka boleh menetapkan bahasa yang mereka tuturkan sebagai bahasa pengecaman.
- Jika penutur menyertai dari peranti berasingan, terjemahan adalah mungkin walaupun perbualan dijalankan dalam bahasa berbeza secara serentak
- Nyahbisu dalam VoicePing dan mula bercakap untuk sebenarnya memulakan transkripsi dan terjemahan.
