Skip to main content
  • Kedua-dua pihak penutur dan peserta memerlukan persekitaran internet. Pengesahan kelajuan internet boleh dilakukan di https://fast.com/. 30mbps atau lebih tinggi disyorkan (minimum 10mbps diperlukan)
  • Imej kod QR/URL adalah tetap dan tidak berubah walaupun anda memulakan/menamatkan sesi. Keselamatan boleh dipertingkatkan dengan menetapkan kata laluan
  • Mikrofon dan fungsi pembacaan teks terjemahan di pihak peserta boleh diaktifkan/dinyahaktifkan
  • Anda boleh menyembunyikan bahasa transkripsi dan memaparkan hanya teks terjemahan, memproyeksikannya di skrin pentas
  • Warna dan saiz teks boleh diubah
  • Kelajuan terjemahan boleh diselaraskan
  • Sari kata pembentangan boleh dipaparkan. Untuk butiran, lihat Mod Sari Kata (Latar Belakang Lutsinar)

Cara Menterjemah Audio Penutur

  1. Lancarkan aplikasi VoicePing.
Pilih audio peranti
  1. Tentukan bahasa terjemahan.
    • Ikon mikrofon: Bahasa transkripsi (bahasa penutur)
    • Ikon “Teks & A”: Bahasa terjemahan (bahasa untuk peserta)
Pemilihan bahasa
Tetapan VoicePing penutur
Contoh: Untuk menterjemah Inggeris ke Bahasa Melayu, tetapkan ikon mikrofon kepada “Inggeris” dan ikon “Teks & A” kepada “Bahasa Melayu”.
  1. Tekan butang “Mulakan Transkripsi/Terjemahan”.
Tetapan audio Zoom
Tetapan audio Teams
  1. Laraskan saiz skrin terjemahan VoicePing, saiz teks, dan warna mengikut saiz skrin tempat.
    • Untuk melaraskan panjang segmen audio tunggal, laraskan masa mesej maksimum
  2. Nyahbisu mikrofon untuk memulakan terjemahan.
  3. Apabila sesi selesai, tekan butang “Berhenti” untuk menamatkan terjemahan.
  4. Tambah tajuk dan tag ke minit mesyuarat dan simpan kandungan.

Keluarkan Kod QR Saluran Terjemahan untuk Peserta

  1. Klik butang “Kongsi”
Butang kongsi saluran
  1. “Muat turun kod QR dikongsi” atau paparkan
    • Kod QR adalah tidak berubah per akaun
    • Peserta boleh masuk dan keluar dengan bebas walaupun terjemahan tidak dimulakan
  2. Kongsi dengan peserta
  3. Apabila peserta mengimbas kod QR dan masuk, nama mereka akan muncul dalam senarai peserta
    • Anda juga boleh menyemak bilangan peserta dari ikon “Kongsi”
    • Boleh juga dikunci dengan kata laluan
    • “Alih keluar” adalah fungsi untuk mengeluarkan peserta dari saluran terjemahan

[Untuk Peserta] Cara Menyertai

  1. Imbas kod QR dan akses saluran terjemahan dari pelayar anda.
Paparan terjemahan mudah alih
  1. Selepas akses, masukkan item berikut:
    • Nama: Masukkan nama peserta
    • Bahasa yang anda mahu lihat: Pilih bahasa terjemahan yang dikehendaki
  2. Setelah dimasukkan, operasi berikut tersedia:
    • Tukar bahasa
    • Laraskan penampilan terjemahan dalam “Tetapan”
    • Laraskan kelajuan pembacaan
    • Hidupkan/matikan fungsi pembacaan
    • Keluar
Paparan sari kata
Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi kami melalui borang ini.
## Pautan Rasmi