Skip to main content
Dies stellt vor, wie Sie Webinare einrichten und gleichzeitig VoicePing-Übersetzung mit Webinar-Tools einschließlich Zoom bereitstellen.
Sowohl Referenten- als auch Teilnehmerseite benötigen eine Internetumgebung. Die Überprüfung der Internetgeschwindigkeit ist unter https://fast.com/ möglich.
  • Internetumgebung von 30 Mbit/s oder höher empfohlen
  • Mindestens 10 Mbit/s Internetumgebung erforderlich

So erzielen Sie präzise Transkription und Übersetzung mit Ausrüstung

Dies ist nicht erforderlich für Web-Veranstaltungen/Webinare in einem Format, bei dem Sie vor einem PC sprechen. VoicePing wird normalerweise auch für Webmeetings verwendet, und hochpräzise Transkription und Übersetzung ist auch mit einem PC-Mikrofon möglich. Bei Veranstaltungen kann die Genauigkeit jedoch aufgrund von Rauschen und Rückkopplung abnehmen. Daher empfehlen wir die Verwendung eines Audio-Interfaces. Weitere Details finden Sie unter Audio-Mixer-Einrichtungsmethode.

Bei der Verteilung von Untertiteln über QR-Code/URL

Vorbereitung

  1. Installieren Sie auf der Webinar-Host-Seite VoicePing, wechseln Sie in den virtuellen Büromodus und erstellen Sie einen Besprechungsraum.
    • Bestätigen Sie, dass der virtuelle Büromodus von VoicePing aktiviert ist
    • Wenn Sie von einem Webbrowser statt der Desktop-App aus verwenden, prüfen Sie, ob der Web-Virtual-Office-Modus für Ihren Status verfügbar ist
  2. Nach dem Erstellen eines Besprechungsraums aktivieren Sie die Zuhörer-Web-App aus den Besprechungsraumeinstellungen.
    • Wenn Sie die Zuhörer-Web-App aktivieren, können Sie einen QR-Code/URL erhalten, über den Webinar-Teilnehmer beitreten können
    • Bitte bestätigen Sie, dass die Option “Zuhörer-Mikrofon aktivieren” aus ist
  • Der erhaltene QR-Code/URL ist fest, sodass er für Vorabankündigungen verwendet werden kann
  • Die Option Zuhörer-Mikrofon aktivieren kann während der Veranstaltung geändert werden. Wenn Sie sie bei der Annahme von Fragen einschalten, können Sie auch die Frage des Fragestellers übersetzen
Zuhörermodus-Einrichtung

Probe/Live

  1. Verteilen Sie den Zuhörermodus-QR-Code oder die URL an Kunden und ermutigen Sie zur Teilnahme.
  2. Laden Sie Webinar-Referenten als reguläre VoicePing-Benutzer oder Web-Gäste in den in der Vorbereitung erstellten Besprechungsraum ein.
  3. Referenten sollten prüfen, ob sie die Sprache, die sie sprechen, als Erkennungssprache festlegen können.
    • Einstellungen können über die obere Leiste des Chat-Feldes vorgenommen werden, das erscheint, wenn Sie Chat aus der Steuerleiste am unteren Bildschirmrand auswählen
    • Wenn Referenten als reguläre VoicePing-Benutzer oder Web-Gäste von separaten Geräten teilnehmen, ist eine Übersetzung möglich, auch wenn Gespräche in verschiedenen Sprachen gleichzeitig geführt werden
  4. Schalten Sie in VoicePing das Mikrofon ein und beginnen Sie zu sprechen, um die Transkription und Übersetzung tatsächlich zu starten.

Bei der Einbindung von Übersetzungsuntertiteln in die Bildschirmkonfiguration mit OBS und Streaming auf YouTube oder Zoom

Vorbereitung

  1. Wechseln Sie auf der Webinar-Host-Seite in den virtuellen Büromodus von VoicePing und bereiten Sie einen Besprechungsraum vor.
    • Bestätigen Sie, dass der virtuelle Büromodus von VoicePing aktiviert ist
    • Wenn Sie von einem Webbrowser statt der Desktop-App aus verwenden, prüfen Sie, ob der Web-Virtual-Office-Modus für Ihren Status verfügbar ist
  2. Betreten Sie den erstellten Besprechungsraum, schalten Sie das Mikrofon ein, wählen Sie Chat aus der Steuerleiste am unteren Bildschirmrand und drücken Sie das Vollbild-Symbol aus der oberen Leiste des erscheinenden Chat-Feldes.
  3. Untertitel werden angezeigt, wenn Sie zu sprechen beginnen.
    • Sie können auch die Ziel-Übersetzungssprache oben rechts auf dem Bildschirm ändern
    • Überlegen Sie, wie Sie es in die Bildschirmkonfiguration mit OBS einbinden können, während Untertitel angezeigt werden

Probe/Live

  1. Laden Sie Webinar-Referenten als reguläre VoicePing-Benutzer oder Web-Gäste in den in der Vorbereitung erstellten Besprechungsraum ein.
    • Bei mehreren Referenten sollten grundsätzlich alle Referenten von separaten Geräten teilnehmen
  2. Referenten sollten prüfen, ob sie die Sprache, die sie sprechen, als Erkennungssprache festlegen können.
    • Wenn Referenten von separaten Geräten teilnehmen, ist eine Übersetzung möglich, auch wenn Gespräche in verschiedenen Sprachen gleichzeitig geführt werden
  3. Schalten Sie in VoicePing das Mikrofon ein und beginnen Sie zu sprechen, um die Transkription und Übersetzung tatsächlich zu starten.